Hierarki Mahkamah Malaysia / Perbandingan antara Kehakiman Malaysia dengan UK
Hierarchy of the Malaysian Court / Judiciary a comparative study with UK
马来西亚法院等级制度/司法体系与英国的比较研究
Saya anak kedua dalam 4 adik-beradik. Dalam hierarki mahkamah, saya Mahkamah Rayuan (COA) ke Mahkamah Persekutuan Malaysia atau Mahkamah Agung England. Dunia seperti yang kita tahu akan menjadi huru-hara jika bukan kerana Kehakiman. Bayangkan mahkamah yang mengendalikan semua jenis kes, besar dan kecil, mudah dan kompleks, jenayah dan sivil. Selagi harinya belum tiba bagi komputer super menggantikan hakim-hakim yang dihormati, Hierarki Mahkamah masih menjadi sistem penting dalam Badan Kehakiman. Kami telah menyediakan kajian perbandingan yang mudah untuk kedua-dua sistem.
I was born second in a collective amount of 4 siblings. In court hierarchy, I am the Court of Appeal (COA) to the Federal Court of Malaysia or the Supreme Court of England. The world as we know it will be in utter chaos if it were not for the Judiciary. Imagine a court that has to handle all types of cases, big and small, simple and complex, criminal and civil. Until the day a super computer replaces our Honorable Judges, the Court Hierarchy remains an important system in the Judiciary. We have prepared a simple comparative study of both system.
我在四兄弟姐妹中排行第二。在法院等级制度中,我是马来西亚联邦法院或英格兰最高法院的上诉法院(COA)。我们所知道的是世界如果没有司法体系那将完全混乱。想象一下一个法院处理各种案件,无论大小,简单和复杂,刑事和民事。超级计算机取代尊敬的法官的那天到来为止,法院的等级制度仍然是司法体系的重要制度。我们为这两个体系提供了简单的比较研究。
Koloni British
Umum mengetahui bahawa Malaysia adalah tanah jajahan Inggeris, dan British telah meninggalkan warisan undang-undang yang masih diguna pakai sehingga hari ini, sama banyak seperti bangunan kami di Dataran Merdeka. Namun begitu, walaupun selepas semua pengubahsuaian ke Sistem Mahkamah di Malaysia, seseorang tidak boleh menafikan persamaan antara kedua-dua sistem, lagipun mereka daripada genetik yang sama. Dalam artikel ini, saya akan cuba membandingkan dua hierarki mahkamah dan saya berharap penjelasan ringkas ini dapat membuka minda pembaca.
British Colony
It is common knowledge that Malaysia was a British colony, and that the British had left a legal legacy that is still observed today, like many of our buildings in Dataran Merdeka. Nonetheless, despite all the localisation and modification to the Court System in Malaysia, one cannot help but still see the similarities between the two systems, after all they shared the same genes. In this article, I will attempt to compare the two court hierarchies and I hope that the brief explanation could provide a refreshing read.
英国殖民地
众所周知,马来西亚曾是英国的殖民地,并且英国人留下了今天仍在使用的法律遗产,就像我们在独立广场上的许多建筑物一样。尽管如此,即使马来西亚法院体系已本土化和修饰化,但毕竟它们本是同根生,人们还是不能否认这两个体系之间的相似性。在本文中,我将尝试比较两个法院的等级制度,并希望这一简短的解释能使人耳目一新。
Sistem Mahkamah Inggeris
Di bahagian atas Sistem Mahkamah Inggeris, terdapat Mahkamah Agung United Kingdom. Mahkamah Agung ditubuhkan pada tahun 2009, menggantikan House of Lords. Ia adalah mahkamah rayuan tertinggi di United Kingdom. Ia kemudiannya diikuti oleh Mahkamah Rayuan (COA), yang sepertimana namanya ia mendengar rayuan. Bahagian Sivil Mahkamah Rayuan (COA) mendengar rayuan daripada Mahkamah Tinggi dan Mahkamah Daerah, sementara Bahagian Jenayahnya mendengar rayuan daripada Crown Court. Mahkamah Tinggi berfungsi sebagai mahkamah sivil yang pertama dan juga bertindak sebagai mahkamah rayuan untuk mahkamah rendah. Crown Court di sisi lain, mempunyai bidang kuasa asal dan rayuan untuk membicarakan kes jenayah. Ini dikenali sebagai mahkamah kanan England dan Wales.
The English Court System
At the top of the English Court System, there is the Supreme Court of the United Kingdom. The Supreme Court was established in 2009, replacing the House of Lords. It is the Highest appellate court in the United Kingdom. It is then followed by the Court of Appeal (COA), which as the name suggests, hears appeal. The Civil Division of the COA hears appeals from the High Court and County Court, while its Criminal Division hears appeals from the Crown Court. The High Court functions as a civil court of first instance and also act as the appellate court for subordinate courts. The Crown Court on the other hand, has both original and appellate jurisdiction to hear criminal cases. These are known as the senior courts of England and Wales.
英国法院体系
英国法院体系的顶部是英国最高法院。英国最高法院于2009年成立,取代了上议院(除了是立法机构外,昔日亦同時具有司法职能,拥有终审权的司法机构)。它是英国的终审法院。紧接着是上诉法院(COA),顾名思义,聆听上诉。上诉法院民事庭审理高等法院和郡法院的上诉,而其刑事庭审理刑事法院的上诉。高等法院是一审民事法院,也是低等法院的上诉法院。另一方面,刑事法院对审理刑事案件具有原始和上诉权管辖权。这些就被称为英格兰和威尔士的高级法院。
Sistem Mahkamah Malaysia
Seperti England, Malaysia mempunyai Mahkamah Apex sendiri, yang dikenali sebagai Mahkamah Persekutuan. Mahkamah Persekutuan berfungsi sama seperti Mahkamah Agung England kerana ia adalah mahkamah rayuan tertinggi yang boleh mendengar rayuan kes sivil dan jenayah. Sama seperti England, Mahkamah Tertinggi kedua kami adalah COA. COA mendengar rayuan kedua-dua keputusan Jenayah dan Sivil dari Mahkamah Tinggi. COA mempunyai bidang kuasa terakhir mengenai kes jenayah yang bermula dari mahkamah rendah. Satu-satunya perbezaan utama antara Hierarki Mahkamah Tinggi Malaysia dan Hierarki Mahkamah Kanan England dan Wales adalah bahawa di Malaysia, kita tidak mempunyai Mahkamah Mahkota. Ini kerana di Malaysia, Mahkamah Tinggi dibenarkan untuk mendengar kes kedua-dua perkara jenayah dan sivil. Mahkamah Tinggi juga berfungsi sebagai Mahkamah Rayuan bagi Mahkamah Rendah.
The Malaysian Court System
Like England, Malaysia has its own Apex Court, known as the Federal Court. The Federal Court serves the same function as the Supreme Court of England (or fondly remembered as the House of Lords), in that it is the highest appellate court that can hear appeals of civil and criminal cases. Similar to England, our second Highest Court is the COA. The COA hears appeals of both Criminal and Civil decisions from the High Court. The COA has the final jurisdiction on criminal cases that starts from subordinate court. The only major difference between the Malaysian Superior Court Hierarchy and the Senior Courts Hierarchy of England and Wales is that in Malaysia, we do not have a Crown Court. This is because in Malaysia, our High Court is allowed to hear cases of both Criminal and Civil matters. The High Court also serves as an appellate court for the subordinate courts.
马来西亚法院体系
与英格兰一样,马来西亚也有自己的终审法院,被称为联邦法院。联邦法院的职能与英格兰最高法院(或被铭记为上议院)相同,因为它是可以审理民事和刑事案件上诉的终审法院。如同英格兰,我们的第二高等法院是上诉法院。上诉法院聆听高等法院的刑事和民事裁决的上诉。上诉法院拥有从低等法院开审的刑事案件的最终管辖权。马来西亚高等法院等级与英格兰和威尔士的高等法院等级之间的唯一主要区别是,在马来西亚,我们没有刑事法院。这是因为在马来西亚,我们的高等法院被允许审理刑事和民事案件。高等法院还担任低等法院的上诉法院。
Seperti keluarga, salasilah keluarga Mahkamah mempunyai beberapa cawangan yang lebih rendah. Mereka dikenali sebagai Mahkamah Subordinat di kedua-dua England dan Malaysia.
Like a family, the Court’s family tree has a few other branches that is lower in rank. They are known as the Subordinate Courts in both England and Malaysia.
像家庭一样,法院的谱系中还有一些其他较低等级的分支。他们在英格兰和马来西亚被称为低等法院。
Mahkamah Rendah Di England
Mahkamah Rendah di England dan Wales terdiri daripada Mahkamah Majistret, Mahkamah Belia dan Mahkamah-Mahkamah Daerah. Bagi Mahkamah Majistret, terdapat Majistret yang duduk di setiap kawasan keadilan tempatan dan mendengar hanya kes jenayah kecil dan rayuan pelesenan tertentu. Mahkamah Belia berfungsi seperti Mahkamah Majistret, kecuali ia membicarakan secara ekslusif kes-kes yang melibatkan pesalah berusia antara 10 dan 17 tahun. Mahkamah Daerah hanya mempunyai bidang kuasa awam, yang duduk di bandar-bandar dan kota-kota yang berlainan.
Subordinate Courts In England
The Subordinate Courts in England and Wales consist of the Magistrates’ Court, the Youth Court and the County Courts. For Magistrates’ Court, there are Magistrates sitting in each local justice area and hear only minor criminal cases and certain licensing appeals. The Youth Court functions like the Magistrate Court, except that it exclusively hear cases involving offenders aged between 10 and 17. The County Court has only civil jurisdiction, sitting in different towns and cities.
英格兰低等法院
英格兰和威尔士的低等法院是裁判法院,青年法院和郡法院。对于裁判法院,每个地方司法区都有裁判官,只审理轻微的刑事案件和某些许可证上诉。青年法院的职能与裁判法院相同,除了它可专门处理涉及十至十七岁罪犯的案件。郡法院只有民事管辖权,设立于不同的城镇。
Mahkamah Rendah Di Malaysia
Bagi Mahkamah Rendah Malaysia, mereka terdiri daripada Mahkamah Sesyen dan Mahkamah Majistret. Mahkamah Rendah mempunyai bidang kuasa ke atas perkara-perkara sivil dan jenayah. Mahkamah Sesyen kami adalah terbitan Mahkamah Sesyen England, yang telah dibubarkan di England. Sebaliknya, di Malaysia, terdapat dua kelas Majistret iaitu Kelas Pertama dan Kelas Kedua. Majistret Kelas Pertama mempunyai bidang kuasa jenayah untuk membicarakan segala kesalahan di mana hukuman tidak melebihi 10 tahun penjara serta bidang kuasa sivil untuk membicarakan segala tindakan bersifat sivil di mana jumlah perkara tidak melebihi RM 100,000.00. Sementara Majistret Kelas Kedua juga mempunyai bidang kuasa jenayah dan sivil untuk mencuba semua kesalahan yang boleh dihukum dengan penjara tidak melebihi 12 bulan dan kes-kes sivil di mana jumlah perkara tidak melebihi RM10,000.00,
Subordinate Courts In Malaysia
As for the Malaysian Subordinate Courts, they consist of the Sessions Court and the Magistrates’ Court. The Subordinate Courts has jurisdiction over civil and criminal matters. Our Sessions Court is a derivation of the Quarter Session Court of England, which has been dissolved in England. On the other hand, in Malaysia, there are two classes of Magistrates, namely the First Class and the Second Class. The First Class Magistrates have criminal jurisdiction to try all offences where the punishment does not exceed 10 years’ imprisonment as well as civil jurisdiction to try all actions in civil nature in which the amount of the subject matter does not exceed RM 100,000.00. While the Second Class Magistrate has also criminal and civil jurisdiction to try all offences punishable with imprisonment of not exceeding 12 months and those civil cases where the amount of the subject matter does not exceed RM10,000.00.
马来西亚低等法院
对于马来西亚的低等法院,它们包括地方法院和推事庭。低等法院具有民事和刑事管辖权。我们的地方法院衍生自英格兰四季法院,经已在英格兰解散。另一边厢,在马来西亚,有两类推事庭法官,第一级和第二级。一级推事庭法官有审判所有不超过十年监禁罪行的刑事管辖权,以及对所有总额不超过十万令吉的民事诉讼的民事管辖权。而二级推事庭法官具有刑事和民事管辖权,审判所有可判处不超过十二个月监禁的罪行以及案件总数不超过一万令吉的民事案件。
Secara keseluruhannya, kedua-dua negara mempunyai Hierarki Mahkamah yang agak serupa yang menonjolkan hubungan sejarah antara Malaysia dan England. Walaupun Malaysia dalam beberapa cara mempermudahkan sistem, ia tetap berfungsi dan berkesan. Ini membuktikan bahawa sistem perundangan kami telah berkembang dan matang selepas bertahun-tahun mencapai kemerdekaan oleh itu semua pengamal undang-undang di seluruh negara haruslah bangga dengannya.
All in all, both countries have a rather similar Court Hierarchy that accentuates the historical ties between Malaysia and England. Although Malaysia has in some ways simplified the system, it remains functional and effective. This proves that our legal system has grown and mature throughout our many years of independence and thus all the legal practitioner across the nation should be proud of it.
总而言之,两国的法院等级制度相当接近,突显了马来西亚和英国之间的历史联系。尽管马来西亚在某些方面简化了该制度,但它仍可继续运作且有效。这证明了我们的法律体系在我们独立多年来不断发展壮大和成熟,因此全国所有法律从业者都应该为此感到自豪。
“The Malay Version is a translation to the best efforts and if there is a conflict between the translation and the English version, please refer to the English version.”
“Versi Bahasa Melayu ini adalah usaha terbaik kami untuk menterjemah. Jika ada konflik di antara terjemahan Bahasa Melayu dengan versi Bahasa Inggeris, sila rujuk versi Bahasa Inggeris.”
“此版本是我们尽心的翻译,如翻译版本与英文版本存在冲突,请以英文版本为准。”